WhiteSmoke הישראלית השיקה מילון רב-לשוני חינמי

ספקית התוכנה להעשרת טקסטים באנגלית, השיקה את ה-WhiteSmoke Translator, מילון המאפשר לתרגם מילים בודדות או טקסט שלם בקובצי וורד, אימיילים, מסנג'ר ורשתות חברתיות

חברת WhiteSmoke הישראלית, ספקית של תוכנה להעשרת טקסטים באנגלית, השיקה מוצר חדש בשם WhiteSmoke Translator, מילון רב-לשוני חינמי, המאפשר לתרגם מילים בודדות או טקסט שלם בקובצי וורד, אימיילים, מסנג'ר ורשתות חברתיות.

המוצר נמצא כעת בגרסת בטא, ולדברי החברה יושק עד סוף 2009 ב-55 שפות שונות, בהן עברית, סינית וערבית. המוצר מספק עבור כל מילה מתורגמת תבנית מתאימה בשפה הנדרשת, הכוללת מילים נרדפות ומילים בעלות משמעות הפוכה.

לדברי הילה אוביל ברנר, מנכ"לית החברה, "ה-WhiteSmoke Translator מיועד לשימוש של מתרגמים מקצועיים, אנשים העובדים בסביבה רב-לשונית, ולכל מי שלומד אנגלית. השירות מציע תרגום מגוון טקסטים ברמות שונות ומשלים את מערך פתרונות הלשון הקיימים".

לירן ברנר, סמנכ"ל המחקר והפיתוח, הוסיף כי "פיתחנו את אלגוריתם התרגום שלנו במשך מספר שנים. אנו גאים להשיק מערכת תרגום מתוחכמת וחדשנית המבוססת על אינטליגנציה מלאכותית של הבנת הטקסט".

עמית גרינר, סמנכ"ל השיווק, אמר כי מדובר ב"כלי המאפשר לעקוף את מחסום השפה בקלות ובנוחות".