ורביט, שמכנה את עצמה ה"אובר של התמלול", גייסה 31 מיליון דולר

החברה, שמכנה את עצמה ה"אובר של התמלול", מגיעה באמצעות בינה מלאכותית לדיוק של 99% ומעסיקה פרילנסרים שמשפרים את העבודה • את סבב הגיוס הובילה קרן Stripes האמריקאית

תום ליבנה, אריק שלף וקובי בן צבי, מייסדי verbit / צילום: שלומי יוסף
תום ליבנה, אריק שלף וקובי בן צבי, מייסדי verbit / צילום: שלומי יוסף

חברת ורביט, שפיתחה מערכת לתמלול אוטומטי, הודיעה על גיוס של 31 מיליון דולר בהובלת הקרן האמריקאית Stripes, שהשקיעה באחרונה בחברת מאנדיי. מאז הקמתה ב-2016 גייסה ורביט 65 מיליון דולר כשסבב הגיוס הקודם היה לפני כשנה. בגיוס הנוכחי השתתפו גם המשקיעות הקיימות, ויולה ונצ'רס, ורטקס, הורייזן קפיטל, וינטג', כלל טק והקרן הגרמנית HV Ventures.

ורביט הוקמה ב-2016 על ידי תום ליבנה, אריק שלף וקובי בן צבי והיא מעסיקה כיום כ-100 עובדים. החברה פועלת במודל של B2B (כלומר מוכרת לעסקים) ובין לקוחות הגדולים נמצאות אוניברסיטאות כמו סטנפורד, לונדון ביזנס סקול, הרווארד וקורסרה. הסיבה לכך היא רגולציה אמריקאית שמחייבת הנגשה של תכנים והרצאות לחירשים וללקויי שמיעה. המודל העסקי הוא לקוח שקונה חבילה של שעות תמלול.

בחברה ציינו באחרונה בראיון עם "גלובס" כי החברה מתחייבת בפני הלקוחות לדיוק של יותר מ-99%. "היום שום בינה מלאכותית לא מגיעה לאחוז דיוק כזה, והוא נע סביב ה-90%, ואת החלק האחרון הפרילנסרים שלנו מתקנים", אמר ליבנה. "יש שלב של תמלול אוטומטי ויש פלטפורמה של עריכה. הודות לפרילנסרים, אותם תיקונים משכללים את המנוע שלנו שלומד אותם ומיישם בהמשך. אנחנו כמו אובר לתמלול - הם גם מעסיקים פרילנסרים בכל העולם. נכון להיום יש לנו 15 אלף עובדי פרילנס כאלה".

"זה כמובן מייצר הרבה מאוד עבודה: צריך לגייס אותם, להכשיר אותם לעבודה עם המערכת, לבדוק שהם עושים את העבודה כמו שצריך, לשלם להם ובכלל לנהל אותם. נכון להיום אנחנו מתרגמים בחמש שפות - עברית, אנגלית, ספרדית, גרמנית ופרסית - כן, יש לנו לקוח שביקש בשפה הזו - ואנחנו מתכוונים להתרחב לשפות נוספות", הוסיף ליבנה בראיון.